پنجشنبه ۰۶ اردیبهشت ۱۴۰۳

کتاب‌های مترجمان ترجمه اولی رونمایی می‌شود

سری دوم کتاب‌های منتشرشده تحت حمایت انجمن صنفی مترجمان رونمایی می‌شود.

مراسم رونمایی کتاب‌های مترجمان ترجمه اولیِ تحت حمایت انجمن صنفی مترجمان روز جمعه ۲۴ شهریورماه در محل پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری برگزار می‌شود.
 
 بر اساس این خبر، انجمن صنفی مترجمان پس از تأسیس در سال ۱۳۹۳ و در راستای وظایف مندرج در اساسنامه خود اقدام به ارائه طرح‌های حمایتی از مترجمان کرده است. کمیسیون نشر این انجمن در راستای این مهم سه طرح حمایت از «ترجمه اولی‌ها»، «اهالی قلم» و «بومی‌سازی مطالعات ترجمه» را برای علاقه‌مندان در دستور کار خود قرار داد.


جشن ملی مترجمان هر سال همزمان با روز جهانی ترجمه به همت انجمن صنفی مترجمان برگزار می شود. امسال نیز سومین جشن با حضور گسترده اندیشمندان، فرهیختگان و علاقه‌مندان این عرصه برگزار خواهد شد. در جریان برگزاری این بزرگداشت، طبق منوال سنوات گذشته پژوهشگر برتر معرفی خواهد شد.

در جریان  نخستین جشن ملی مترجمان  از دکتر علیرضا ولی‌پور عضو هیأت علمی دانشگاه تهران در حوزه زبان روسی و  زهرا محبی، کارشناس ارشد مطالعات ترجمه و مجری طرح پژوهشی منشور اخلاق حرفه‌ای مترجمان به عنوان پژوهشگران برتر سال ۱۳۹۴ تقدیر به عمل آمد.  

در سال ۱۳۹۵ و در دومین جشن ملی مترجمان نیز علی بیکیان دانشجوی دکتری مطالعات ترجمه و عضو هیأت علمی دانشگاه چابهار و همچنین امیرعباس مهرپویا دانشجوی دکتری مطالعات ترجمه و عضو هیأت علمی دانشگاه همدان به عنوان پژوهشگران برتر سال برگزیده و تجلیل شدند.


در طرح حمایتی از «ترجمه اولی‌ها» امکانی فراهم شده است تا مترجمان دارای سطح کیفی مناسب بتوانند با حمایت انجمن اثر خود را به راحتی چاپ کنند. تاکنون ۶۰ نفر از علاقه‌مندان در این طرح شرکت کرده‌اند و در حال ترجمه آثارشان هستند که پس از انعقاد قرارداد با ناشران همکار این طرح و پایان فرایند ترجمه، کتاب‌ها وارد بازار نشر خواهد شد. در این طرح انجمن علاوه بر معرفی کتاب به مترجمان، دقت‌نظر و سخت‌گیری ویژه‌ای را در خصوص کیفیت آثار ترجمه‌شده اعمال می‌کند.

سری نخست این کتاب‌ها در بهمن‌ماه سال گذشته با حضور افرادی مثل مهشید نونهالی و غلامرضا امامی رونمایی شد. اکنون در دومین سری ۱۰ عنوان کتاب‌ با موضوعات ادبیات کودک، مدیریت، رمان و ادبیات، روان‌شناسی و خودبهبودی رونمایی می‌شود.

این مراسم در حاشیه سومین جشن ملی مترجمان و با حضور اهل قلم، فرهیختگان، استادان و فعالان عرصه‌ ترجمه برگزار می‌شود.

جشن ملی مترجمان طبق روال سال‌های گذشته مصادف با روز جهانی ترجمه برگزار خواهد شد. امسال نیز انجمن صمفی مترجمان اقدام به برگزاری این مراسم در تاریخ ۲۴ شهریور سال جاری کرده است. حضور در این مراسم برای عموم علاقه‌مندان این حوزه به همراه خانواده آزاد و رایگان است.

مکان برگزاری، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ولیعصر (عج) و خیابان فلسطین، نبش خیابان برادران مظفر جنوبی (صبا)، پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری جهاددانشگاهی، شماره ۱۱۷۶ است. زمان برگزاری نیز ۲۴ شهریورماه ۱۳۹۶، ساعت ۱۶ تا ۲۰ اعلام شده است.

منبع: ایسنا

Link: http://tarjomegostar.com/news/کتاب‌های-مترجمان-ترجمه-اولی-رونمایی-می‌شود2.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
کد امنیتی : کدی که در تصویر میبینید را وارد نمایید
* ترجمه گستر هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
new order new order
ورود به سیستم
- فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!